首页 常识
您的位置: 首页 > 常识 >

诗经小雅鹿鸣古诗(诗经“鹿鸣”原文及翻译)

鹿鸣

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行

呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。

呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

小鹿呦呦唱的欢,在那野地吃青苹。我有满座好宾客,弹瑟吹笙来相邀。席间吹笙又鼓簧,献上礼品满竹筐。宾客忠心爱戴我,为我指明那正道。

小鹿呦呦唱的欢,在那野地吃青蒿。我有满座好宾客,德行如日月般昭明。教民宽厚勿轻薄,君子学习又效仿。我有佳肴与美酒,宾客欢饮齐逍遥。

小鹿呦呦唱的欢,在那野地吃青芩。我们满座好宾客,奏瑟弹琴来相招待。席间奏瑟又弹琴,宾主和乐兴更高。我有美酒敬一杯,宾客宴乐心欢畅。

这是一首君王言,请群臣宾客的诗,在宴会上唱歌这是古代的一种礼仪这是一首君王言,请群臣宾客的诗,在宴会上唱歌,这是古代的一种礼仪,这首歌原来是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐流传民间,普通人的宴会上也可以唱。曹操曾把此诗的前四句直接引用在他的《短歌行》中,以表达求贤若渴的心情,及至唐宋科举考试后举行的宴会上,也歌唱《鹿鸣》之章称为“鹿鸣宴”。可见此诗歌影响之深远。

相关文章